Językoznawstwo porównawcze, składnia języka rosyjskiego, stylistyka i dyskursologia, translatoryka, komunikacja międzykulturowa, metodyka nauczania języka rosyjskiego jako obcego
Русское глагольное предложение: структура и семантика, Pomorska Akademia Pedagogiczna, Słupsk 2001, 215 s.
Русское глагольное предложение: структура и семантика, Pomorska Akademia Pedagogiczna, Wyd. 2. Moskwa 2016.
Структурно-семантические типы глагольных предложений в современном русском языке. Автореф. дис. канд. филолог. наук, Саратов 1983, 20 s.
Ćwiczenia ze stylistyki i kultury języka rosyjskiego. Gdańsk: wyd. UG. 1993, 193 s. Współautorstwo.
Ćwiczenia ze stylistyki i kultury języka rosyjskiego. Gdańsk: wyd. UG. 1990, 193 s. Współautorstwo.
Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского языка. Грамматика. Rozdział: Семантические модели предложений в разговорной речи. Под ред. О.Б. Сиротининой. Саратов: изд-во Сарат. Ун-та, 1992, s. 232-260.
Разговорная речь в системе функциональных стилей современного русского языка. Грамматика. Rozdział: Семантические модели предложений в разговорной речи. Под ред. О.Б. Сиротининой. Изд-е 2-ое. Москва 2003, s. 232-260.
Зеленый остров. Серый ключ. Красная речка (Очерки по топонимии Саратова и Саратовской области). Саратов: Приволжское книжн. Изд-во. 1991, 102 s. Współautorstwo.
Семантические модели предложения в разговорной речи, [w:] Теория и практика лингвистического описания РР. Уч. зап. Горьковск. ГПИИЯ. Вып.49. Горький 1972, s. 222-224. (В соавторстве с О.Б. Сиротининой).
Несколько замечаний о принципе экономии в синтаксисе разговорной речи, [w:] Вопросы стилистики. Межвуз. науч. сб. Cаратов: Изд-во Сарат. Ун-та. 1975, Вып. 10. Под ред О.Б. Сиротининой, s. 135-142.
К вопросу о глагольных предложениях, [w:] Поэтика и стилистика. Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 1980, s. 150-156.
Структурно-семантические типы глагольных предложений в русском языке (статические модели), [w:] Языкознание, № 4. Депонировано в ИНИОН АН СССР. Нов. Сов. лит-ра по общ. наукам, 1982, s. 68.
Глагольные модели предложения с типовым значением наличия/отсутствия, Деп. Инион АНСССР № 9764, Саратов 1982, s. 82-76.
Глагольные модели предложения с типовым значением наличия/отсутствия: Смысл и его выражение [w:] Языкознание, Nr 10. Саратов 1982.
Предложение как логико-лингвистическая проблема, [w:] Категории философии и развитие научного познания. Саратов: Изд-во Сарат. ун-та, 1983б s. 74-77. (в соавт. с Р.Д. Клочковской)
Логико-философские проблемы языка и единство знания, [w:] Проблемы взаимодействия наук. Ульяновск 1983, s. 54-57. (в соавт. с Р.Д. Клочковской)
Об одной пунктуационной ошибке в работах студентов. (Детерминанты и ситуанты в русском предложении), [w:] Материалы Международной конференции, Rzeszów 1985, s. 169-173.
О синтаксическом выражении времени, [w:] Мировоззренческие и методологические вопросы современного познания, Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та 1985, s. 137-141.
О профессиональной подготовке студентов вечернего и заочного отделений филологического факультета, [w:] Методический сборник. Саратов 1986, s. 34-37.
Глагольные предложения со значением характеристики субъекта в русском языке, [w:] Zeszyty Naukowe Wydz. Humanistycznego UG, Filologia Rosyjska, Nr 16, Gdańsk 1987, s. 75-81.
О преподавании стилистики и культуры речи польским студентам-филологам в курсе практического русского языка, [w:] Материалы международной конференции, Zielona Góra 1987.
Глагольные модели предложения со значением состояния субъекта-лица в русском языке, [w:] Zeszyty Naukowe Wydz. Humanistycznego UG, Filologia Rosyjska, Nr 17, Gdańsk 1988, s. 91-98.
Интенсивные методы обучения русскому языку и преподавание стилистики русского языка полякам-русистам, [w:] Материалы международной конференции: «Лингвистические, психологические и педагогические основы интенсификации обучения русскому языку студентов-славян», 1989 s. 121.
Глагольные предложения в русском языке, [w:] Język rosyjski, Nr 5, 1990, s. 237-241.
Грамматико-семантические свойства ведущих типов глагольных предложений русского языка, [w:] Zeszyty Naukowe Wydziału Humanistycznego UG, Filologia Rosyjska Nr 18. Pod red. J. Domin, J. Sałajczyk, Gdańsk 1993, s. 107-115.
Функционально-семантический аспект глагольных предложений (углубленное изучение русского языка в школе), [w:] Материалы конференции, посвященной деятельности и творчеству К.Д. Ушинского, Саратов 1994, s. 24 – 27.
Латинизмы в элитарной языковой культуре, [w:] Materiały XII międzynarodowej konferencji komunikacji językowej, Łódź, s. 17-18.
Глагол в бытийных предложениях (функции, значение, лексический состав), [w:] Słupskie prace humanistyczne, 15a, Słupsk 1996, s. 177-182.
Глагольные предложения в разговорной речи, [w:] Słowo. Tekst. Czas. Materiały Międzynarodowej Konferencji Naukowej, Szczecin 1996, s. 256-260.
Типовое значение предложения в дидактическом аспекте, [w:] Новое в русском языке и методике преподавания. Материалы международной научной конференции, Варшава 1996, s. 135-137.
«Немецкий акцент» в языке одного поволжского города. (О роли немецких колонистов в создании своеобразия языка города Саратова), [w:] Wschód-Zachód. Słowianie i Niemcy. Kultura, język, dydaktyka. Pod red. W. Lejczyka, Materiały I Międzynarodowej Konferencji Naukowej, Słupsk 1998, s. 200-204.
Предложения со значением локализованного наличия в текстах разной стилевой принадлежности, [w:] Słupskie prace humanistyczne, 17a, pod red. J. Wróblewskiego. Słupsk 1998, s. 61-67
Типы сказуемого и функции глагола в предложении, [w:] Новое в теории и практике описания и преподавания русского языка. Материалы международной научной конференции, Warszawa 1999, s. 219-227.
Антропоцентрический принцип в организации поля глагольных предложений русского языка, [w:] Вопросы стилистики. Под ред. О.Б. Сиротининой и М.А. Кормилицыной. Вып. 28. Межвуз. науч. сб. Саратов: Изд-во Сарат. Ун-та, 1999, s.88-91.
К вопросу о функциях глагола в предложении, [w:] Предложение и слово. Доклады и сообщения международной конференции, посвященной памяти профессора В.С. Юрченко, Саратов: Изд-во Сарат. пед. Ин-та, 1999, s. 46-50.
Поле глагольных предложений русского языка: грамматика, семантика, прагматика, [w:] Русский язык и литература и культура на рубеже веков. Материалы IX Международного конгресса преподавателей русского языка и литературы. Т. I. Братислава 1999, s. 131-132.
Слово в городской коммуникации. (К постановке проблемы о жанрах речи в письменной сфере городской языковой коммуникации), [w:] „Słowa, słowa, słowa... w komunikacji językowej”. Pod red. M. Grabskiej, Gdańsk 2000, s. 267-275.
Предложение со значением конкретного физического действия над предметом - предложения ядерной зоны поля глагольных предложений русского языка, [w:] Słupskie prace humanistyczne, Neofilologia 20a. Pomorska Akademia Pedagogiczna, Słupsk 2000, s. 87-93.
«Европейская» и «русская» оценка роли глагола в русском предложении, [w:] „Wschód – Zachód. Pogranicze kultur”. Materiały II Międzynarodowej Konferencji Naukowej, pod red. O. Prokopczuka, Słupsk 2001, s. 283-294.
Глаголы движения в различных структурно-семантических типах предложения, [w:] Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, pod red. A. Pstygi i K. Szczęśniak, Gdańsk 2002, s. 107-114.
Грамматический статус глагольных предложений в русском языке, [w:] Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста, Москва: УРСС, 2002, s. 152-159.
Глагольная связка в кругу предложенческих проблем, [w]: Wschód-Zachód. Słowiańsko-germańskie badania literaturoznawcze, językoznawcze i glottodydaktyczne na przełomie milenium. Pod red. M. Rycielskiej i G. Lisowskiej, Słupsk 2002, s. 281-289.
Поле глагольных предложений в русском языке: параметры организации, [w:] Предложение и слово, Саратов 2002, s. 251-256.
Фраземы в публицистическом дискурсе как средство экспрессивизации, [w:] Słowo. Tekst. Czas. VI. Nowa frazeologia w nowej Europie. Szczecin-Greifswald 2002, s. 309-316. (Współautorstwo)
K вопросу о семантической интерпретации глагольных предложений, [w:] Słupskie prace filologiczne. Seria Neofilologia. Słupsk 2002, s. 85-94.
Валентностный анализ в научной парадигме ХХ века: валентностная модель описания русского глагольного предложения, [w:] Słupskie Prace Filologiczne, Seria Neofilologia 2, Słupsk 2003, s. 97-106.
Лексико-семантические, грамматико-морфологчиеские классификации глагольного слова и их роль в описании глагольного предложения, [w:] Wokół struktury słowa, pod red. A. Pstygi, Gdańsk: Wyd. Uniwersytetu Gdańskiego 2003, s. 73- 82.
Десемантизация и лексикализация глагола в предложении, [w:] Русское слово в мировой культуре. Сборник докладов и сообщений Х Конгресса МАПРЯЛ, Санкт-Петербург 2003, s. 429-433.
Референция и глагольное предложение, [w:] Проблемы речевой коммуникации. Выпуск 3. Под ред. М.А. Кормилицыной, Саратов: Издательство Саратовского Университета 2003, s. 202-210.
Глагол-компенсатор в описательных предикатах, [w:] Wschód-Zachód. Dialog języków i kultur w kontekście globalizacji, pod red. Z. Nowożenowej i G. Lisowskiej, Słupsk 2004, s. 266-269.
Глагольное слово в предложении: процессы дессемантизации и лексикализации, [w:] Słowo z perspektywy tłumacza. Tom II. Pod red. A. Pstygi, Gdańsk: Wyd. Uniwersytetu Gdańskiego 2005, s. 111-117.
Лингвокультурные универсалия свои - чужие: русские языковые вкрапления в польском политическом дискурсе, [w:] Национально-культурный компонент в тексте и языке. Материалы III Международной конференции ч. 1. Минск 2005, s. 66-68. (Współautorstwo).
Особенности национальной…предикации, [w:] Вестник Российского университета дружбы народов, cерия «Лингвистика», № 7, Москва 2005, s. 13-26.
Экспрессивные функции фразем в публицистическом тексте, [w:] Słupskie Prace Humanistyczne, Nr 3, Słupsk: Wydawnictwo Pomorskiej Akademii Pedagogicznej 2006, s. 83-89. (Współautorstwo).
Русское слово в польском тексте, [w:] Wschód-Zachód. Dialog języków i kultur, pod red. Z. Nowożenowej, Słupsk: Wydawnictwo Akademii Pomorskiej 2006, s. 170-175. (Współautorstwo).
Глагольное предложение и предложение с глаголом: к проблеме экспликации основных грамматических значений предложения, [w:] Семантико-дискурсивные исследования языка: эксплицитность/ имплицитность выражения смыслов. Под ред. С.С. Ваулиной, Kaliningrad: Wydawnictwo Uniwersytetu Kaliningradzkiego 2006, s. 219 -232.
Дискурс иррационального сознания в низких сферах: реклама божественного, [w:] Функциональная семантика, семиотика знаковых систем и методы изучения, Мoskwa: Wydawnictwo Moskiewski Uniwersytet Drużby Narodow2006, s. 480-483.
Русские фраземы в межкультурной коммуникации, [w:] Славянские языки в свете культуры. Moskwa-Szczecin-Greifswald 2006, s. 250-256. (Współautorstwo)
Функции и роли глагола в предложении и классификация сказуемых, [w:] Русский язык: исторические судьбы и современность. Труды и материалы. Москва: Университет им. Ломоносова (МГУ), Maks Press 2007, s. 678.
Безглагольные предложения в русском языке: системно-языковой аспект и культурно-этническая интерпретация, [w:] Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы, MIRS Granada-Petersburg 2007, T. 1, s. 168-162.
Русский язык в новых дискурсивных пространствах: реклама... божественного, [w:] Т.3 Русский язык: диахрония и динамика языковых процессов. Функциональные разновидности русского языка, Sofia: Heron Press, 2007, s. 461-467.
Клише и штампы в публицистическом тексте: лингвистические и культурологические аспекты перевода, [w:] Русский язык в зеркале перевода, Saloniki: Wyd. Moskowskij Gosudarstwiennyj Uniwersitet, Uniwersytet im. Demokryta 2008, s. 443-452.
Модальность как фактор поля глагольных предложений, [w:] Модальность в языке и речи: новые подходы к изучению, под ред. С. Ваулиной, Kaliningrad: Wyd. RGGU im. I. Kanta 2008, s. 126-133.
Русский язык в новых дискурсивных пространствах: реклама... божественного, [w:] Проблемы речевой коммуникации, под ред. М. Кормилицыной и О. Сиротининой. Саратов 2008, s. 308-314.
Tekst dziennikarsko-publicystyczny: problem przekładu kliszy i sztampy językowej (kontekst socjokulturowy), [w:] Odmienność kulturowa w przekładzie, pod red. P. Fasta i P. Janikowskiego przy współpracy A. Olszty, Wyd. Śląsk i WSL 2008, s. 234-242.
Статус глагольных предложений: фактор генезиса, [w:] W kręgu słowa, pod red. Ż. Kozickiej-Borysowskiej, Szczecin: Wyd. Uniwersytet Szczeciński 2008, s. 169-175.
Динамические процессы в коммуникативно-речевом пространстве российского города, [w:] Язык и социальная действительность. Красноярск 2009, s. 20-26.
Иноязычные вкрапления: польский вектор, [w:] Mowa i kultura, Nr 12, t. 4, Kijów: Wydawnictwo domu im. Siergieja Burago 2009, s.166-172.
Оценка и глагольное предложение, [w:] Оценки и ценности в современном научном познании. Сб. Научных трудов часть 2. под ред. С.С. Ваулиной, В.И. Грешных, Калининград: Изд-во РГУ им. И. Канта, 2009, s. 45-51.
Переводческая специализация – новая возможность для студентов-русистов, [w:] Nauczanie języka rosyjskiego studentów na kierunkach filologicznych i neofilologicznych. Pod red. L. Szypielewicz, Warszawa – Lublin 2009, s. 320-326.
Глагольное предложение в русском языке, [w:] Русский язык: исторические судьбы и современность. IV Международный конгресс исследователей русского языка. Труды и материалы. Москва 2010, s. 436-437.
Модели русских глагольных предложений, [w:] Модели в современной науке. Единство и многообразие. Под ред. С.С. Ваулиной и В.И. Грешных, Изд. РГГУ им. И. Канта 2010, s. 129-140.
Текстовой, дискурсивный и прагматический анализ русского глагольного предложения как проблемы современной синтаксической теории, [w:] II Международная конференция "Русский язык и литература в международном образовательном пространстве: современное состояние и перспективы". T. I. Madrid: Rubinos-1860 SA 2010, s. 205-209.
Непредикативные роли глагола в предложении, [w:] Linguistica Bidgostiana 7, vol. VII, red. A. Dyszak. Bydgoszcz 2010, s. 145-157.
Фактор иррационального в речевой коммуникации современной России: новые дискурсивные формации, [w:] Język rosyjski współczesnej Rosji. Warszawa 2010, s. 151-169.
Модальность в рекламе «сверхъестественных услуг», [w:] Модальность как семантическая универсалия, под ред. И.Ю. Куксы. Калининград 2010.
Teksty użytkowe (прагматические): специфика жанра и перевода (дидактический аспект), [w:] Русский язык в зеркале перевода, Салоники 2010, s. 403-410.
Дискурс иррационального сознания: жанры и тексты, [w:] Tekst jako kultura. Kultura jako tekst. Pod red. Z. Nowożenowej. Gdańsk 2010, s. 32-42.
Дискурс: исследовательская мифологема или языковая реальность? [w:] Region Bałtycki: mit w literaturze i kulturze. Kaliningrad 2010, s. 53-63.
Глагольное предложение: прагматика vs. семантика, прагматика vs. Грамматика, [w:] Język poza granicami języka 2. Semantyka a pragmatyka: spór o pierwszeństwo. Część 1. Aspekty lingwistyczno-semiotyczne. Pod red. A. Kiklewicza. Olsztyn 2011, s. 211-221.
Польские вкрапления в русском дискурсе, [w:] Słowo z perspektywy językoznawcy i tłumacza, tom IV. Gdańsk: Wydawnictwo UG, 2012, s. 73-81.
Метод поля в описании русского глагольного предложения, [w:] Язык и метод 1. Русский язык в лингвистических исследованиях XXI века. Ред. Dorota Szumska. Kraków: Wydawnictwo Uniwersytetu Jagiellońskiego, 2012, s.
Периферия поля глагольных предложений, [w:] «Казанская наука», №1 2012 г., с. 206-210.
Иноязычные вкрапления как дискурсивное явление: русское слово в чужом тексте, [w:] Вестник БФУ им. И. Канта, вып. № 8 2012, с. 37-42.
Эзотерический дискурс в современной России: жанры и языковые особенности, [w:] Rossica Olomucensia. XXI Olomoucke Dny Rusistci. Olomouc 2011, s. 231-235. ISBN: 978-80-244-3243-4
Межкультурный конфликт в письменной коммуникации: к проблеме трансляции имен собственных и графических знаков, [w:] Acta Neophilologica XIV/ 1, Olsztyn 2012, s. 117-129. (Współautorstwo)
Problemy organizacyjne i dydaktyczne specjalizacji translatorycznej na filologii rosyjskiej, [w:] Rocznik Przekładoznawczy, t. 7. Pod red. E. Kościałkowskiej-Okońskiej, M. Pławskiego. Toruń 2012, s. 161-168.
Рецензия на книгу Г.Г. Инфантовой «Очерк по синтаксису русской разговорной речи» Учебное пособие. Рoстов-на-Дону. [w:] «Вопросы стилистики», № 9, Саратов 1975, s. 162-167.
Рецензия на книгу В. Белоусова, А. Маркунаса: В мире культурологических понятий, идей, направлений [w:] Przegląd Rusycystyczny, Zeszyt (3), Poznań: Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu A. Mickiewicza, 2004, s. 86-87.
Рецензия на монографию Гришиной Н.И. «Дативные предложения в прагматическом аспекте», [w:] Wiestnik Tomskogo Gosudarstwiennogo Uniwersiteta. Filologija, 2010, nr 3 (11), s. 131- 135.
Publikacje o charakterze publicystycznym:
O nowościach we współczesnej literaturze rosyjskiej, [w:] „Gazeta uniwersytecka”, Nr 5, Uniwersytet Gdański, Gdańsk 1993, s. 11. (współautorstwo z Janiną Sałajczykową).
Przekłady literackie i naukowe:
Andrzej Drzycimski „Westerplatte 1939. Przed szturmem”. Przekład resume, Gdańsk: Słowo / Obraz / Terytoria, 2009.
Polacy – Rosjanie: wzajemne relacje, Materiały debaty z 2006 roku, Wyd. NCK, Gdańsk 2007, s. 190-195; 170-177; 301-317; 334-336.
Przekład tekstów cerkiewnosłowiańskich. Współautorstwo w przekładzie książki Borysa Uspieńskiego „Krzyż i koło”. Z historii symboliki chrześcijańskiej. Gdańsk: Słowo / Obraz / Terytoria.